addtr
Suggest new translation
Close
Language
Text
Word class
(Part of speech)
Further optional informationSourceAdditional informationCategory
Source
Source link


Additional information
Category
Close notification

English-Arabic Dictionary | Translations

The dictionary English-Arabic offers free online translations from English to Arabic. Enter a word or sentence into the search field and get instant translations.

On Hablaa.com you will get translations in many different languages. Besides translations from English to Arabic our dictionaries offer sentence examples as well as similar words and translations. As a user you will get a better understanding of what words are meaning in context and our translator also offers useful translation results.

Our translations are based on parallel corpora that have been created and translated by translators, linguists and language researchers. Hablaa.com is also using newest insights from NLP and corpus linguistics. Together it is our goal to create the biggest and best free English-Arabic dictionary online.

How the English-Arabic dictionary works

Everyone can help to steadily increase the vocabulary in English as well as in Arabic by translating words and sentences. The added translations are rated using a rating mechanism so that only high quality translations remain in our dictionaries. It is important that translators only translate into their mother tongue. They speak and understand their languages best. With the help of a lot of people we all contribute to the goal that endangered languages are not dying out anymore and remain alive for our descendants.

We are convinced that learning a foreign language as well as to save a language from dying out is an enrichment for all mankind. Hablaa.com is our small contribution to reach the goal of saving endangered languages.

By using the English-Arabic dictionary and adding and correcting words and sentences, you are helping to improve the biggest dictionary project in the world.

Do you need English-Arabic translations?

If you are looking for English or Arabic translators, you came to the right place. Our language portal offers a marketplace for translation services, where translators can register for free and offer their services by giving quotes for translations. Here you are guaranteed to find a professional English-Arabic translator.

Alphabet (English)

Alphabet (Arabic)

Recently added translations

#Time addedEnglishArabic
12013-03-12
22:30
players Infoاللاعبين المحترفين adj
22013-03-12
22:24
The score is one all. Info.النتيجة واحد الكلّ prep
32013-02-02
17:30
Sit comfortably. Infoاجلس بشكل مريح Info
42013-02-02
17:30
Negligence is a type of damage o Infoالإهمال هو نوع من الضرر أو الجرم Info
52013-02-02
17:30
Who's missing? Infoمن الغائب؟ Info
62013-02-02
17:30
I have to talk to somebody. Infoعلي التكلم مع أحد. Info
72013-02-02
17:30
I have to find someone to help m Infoعلي أن أجد أحدا لمساعدتي. Info
82013-02-02
17:30
I had to tell somebody. Infoكان علي أن أخبر أحدا. Info
92013-02-02
17:30
Does someone here know how to do Infoهل من أحد يعلم كيفية القيام بهذا Info
102013-02-02
17:30
Did somebody mention my name? Infoهل ذكر أحد إسمي؟ Info
112013-02-02
17:30
Did someone die? Infoهل توفي أحد؟ Info
122013-02-02
17:30
Did somebody call the police? Infoألم يتصل أحدهم بالشرطة؟ Info
132013-02-02
17:30
Did I hear you talking to someon Infoألم أسمعك تتكلم مع أحدهم؟ Info
142013-02-02
17:30
Could someone hand me a knife? Infoهلا أعطاني أحد سكينا؟ Info
152013-02-02
17:30
Could somebody get me a spoon? Infoهل من أحد يعطيني ملعقة؟ Info
162013-02-02
17:30
Can someone open a window? Infoهلا تفضل أحد لفتح النافذة؟ Info
172013-02-02
17:30
Can somebody please help me? Infoهلا ساعدني أحد رجاءا؟ Info
182013-02-02
17:30
Can somebody help me? Infoهل من أحد ليساعدني؟ Info
192013-02-02
17:30
Can somebody help me? Infoهل من أحد لمساعدتي؟ Info
202013-02-02
17:30
There's nobody home. Infoلا يوجد أحد في المنزل. Info
212013-02-02
17:30
There's nobody home. Infoلا يوجد أحد في البيت. Info
222013-02-02
17:30
The phone rang, but nobody answe Infoرنّ الهاتف لكن لم يجب أحد. Info
232013-02-02
17:30
Nobody's seen Tom. Infoلم يرى أحد توم. Info
242013-02-02
17:30
Nobody's looking for us. Infoلا أحد يبحث عنا. Info
252013-02-02
17:30
Nobody's killed me yet. Infoلم يقتلني أحد بعد. Info
262013-02-02
17:30
Nobody's indispensable. Infoما من شخص لا يمكن الاستغناء عنه. Info
272013-02-02
17:30
Nobody's going to hire you. Infoلن يوظفكن أحد. Info
282013-02-02
17:30
Nobody's going to hire you. Infoلن يوظفكم أحد. Info
292013-02-02
17:30
Nobody's going to hire you. Infoلن يوظفك أحد. Info
302013-02-02
17:30
Nobody was home. Infoلم يكن أحد في المنزل. Info
312013-02-02
17:30
Nobody was home. Infoلم يكن أحد في البيت. Info
322013-02-02
17:30
Nobody was expecting that. Infoلم يتوقع أحد ذلك. Info
332013-02-02
17:30
Nobody was expecting that. Infoلا أحد كان يتوقع ذلك. Info
342013-02-02
17:30
Nobody understands what's going  Infoلا أحد يفهم ماذا يجري. Info
352013-02-02
17:30
Nobody told me you were here. Infoلم يخبرني أحد بوجودكن هنا. Info
362013-02-02
17:30
Nobody told me you were here. Infoلم يخبرني أحد بوجودكم هنا. Info
372013-02-02
17:30
Nobody told me you were here. Infoلم يخبرني أحد بوجودكما هنا. Info
382013-02-02
17:30
Nobody told me you were here. Infoلم يخبرني أحد بوجودك هنا. Info
392013-02-02
17:30
Nobody saw me. Infoلم يرني أحد. Info
402013-02-02
17:30
Nobody lives there. Infoلا أحد يعيش هناك. Info
412013-02-02
17:30
Nobody lives there. Infoلا أحد يقطن هناك. Info
422013-02-02
17:30
Nobody lives there. Infoلا أحد يسكن هناك. Info
432013-02-02
17:30
Nobody lied. Infoلم يكذب أحد. Info
442013-02-02
17:30
Nobody knew what to say. Infoلا أحد كان يعلم ماذا يقول. Info
452013-02-02
17:30
Nobody knows what to say. Infoلا أحد يعلم ماذا يقول. Info
462013-02-02
17:30
Nobody knows Tom like I know Tom Infoلا أحد يعرف توم مثلي. Info
472013-02-02
17:30
Nobody knows how I feel. Infoلا أحد يعلم بما أشعر به. Info
482013-02-02
17:30
Nobody knows his name. Infoلا أحد يعرف إسمه. Info
492013-02-02
17:30
Nobody is going to stop me. Infoلن يوقفني أحد. Info
502013-02-02
17:30
Nobody is going to hurt you. Infoلن يسيء لكن أحد. Info
512013-02-02
17:30
Nobody is going to hurt you. Infoلن يصبكن أحد بالأذى. Info
522013-02-02
17:30
Nobody is going to hurt you. Infoلن يصبكم أحد بالأذى. Info
532013-02-02
17:30
Nobody is going to hurt you. Infoلن يصبكما أحد بالأذى. Info
542013-02-02
17:30
Nobody is going to hurt you. Infoلن يصبك أحد بالأذى. Info
552013-02-02
17:30
Nobody is going to hurt you. Infoلن يسيء لكم أحد. Info
562013-02-02
17:30
Nobody is going to hurt you. Infoلن يسيء لكما أحد. Info
572013-02-02
17:30
Nobody is going to hurt you. Infoلن يسيء لك أحد. Info
582013-02-02
17:30
Nobody hurt me. Infoلم يسيء إليك أحد. Info
592013-02-02
17:30
Nobody hurt me. Infoلم يأذني أحد. Info
602013-02-02
17:30
Nobody here ordered a pizza. Infoلا أحد طلب بيتزا هنا. Info
612013-02-02
17:30
Nobody here knows what Tom looks Infoلا أحد هنا يعرف هيئة توم. Info
622013-02-02
17:30
Nobody heard Tom's screams. Infoلم يسمع أحد صراخ توم. Info
632013-02-02
17:30
Nobody heard Tom's screams. Infoلم يسمع أحد صياح توم. Info
642013-02-02
17:30
Nobody heard Tom's screams. Infoلا أحد سمع صراخ توم. Info
652013-02-02
17:30
Nobody heard Tom's screams. Infoلا أحد سمع صياح توم. Info
662013-02-02
17:30
I need a keyboard to be funny. Infoأحتاج إلى لوحة مفاتيح لكي أكون م Info
672013-02-02
17:30
I'll get you something to drink. Infoساُحضِر لكَ شيئاُ لتشربهُ. Info
682013-02-02
17:30
How could you not say something? Infoكيف يمكن أن لا تقول شيئاً؟ Info
692013-02-02
17:30
Please do something. Infoإفعل شيئاً, رجاءً. Info
702013-02-02
17:30
Please say something. Infoقُل شيئاً, رجاءً. Info
712013-02-02
17:30
Maybe Tom can do something to he Infoربما توم يستطيع أن يفعل شيئاً لل Info
722013-02-02
17:30
Maybe Tom saw something. Infoربما توم رأى شيئاً. Info
732013-02-02
17:30
Maybe Tom knows something. Infoربما توم يعرف شيئاً. Info
742013-02-02
17:30
Maybe Tom has something to hide. Infoربما توم لديهُ شيئاً لإخفائه. Info
752013-02-02
17:30
Is something on your mind? Infoهل يوجد شيئ في ذهنك؟ Info
762013-02-02
17:30
Is something troubling you? Infoهل يوجد شيء يُزعِجَك؟ Info
772013-02-02
17:30
Don't you want to know why? Infoالا تريد أن تعرف لماذا؟ Info
782013-02-02
17:30
Is there anything else you want  Infoهل يوجد أي شيء أخر تريد أن تُخبر Info
792013-02-02
17:30
Is there anyone who might want t Infoهل يوجد اي شخص ربما يريد أن يؤذي Info
802013-02-02
17:30
If you want, I can show you how  Infoإذا أردت, يمكنني أن أُريك كيف تف Info
812013-02-02
17:30
If you want to dance, let's danc Infoإذا اردت أن ترقُص, هيا نرقص معاً Info
822013-02-02
17:30
I'm not even sure I want to see  Infoأنا حتى لستُ متأكداً ما إذا كُنت Info
832013-02-02
17:30
I'm afraid Tom doesn't want to t Infoأخشى أن توم لا يريد التحدث معك. Info
842013-02-02
17:30
You want a divorce, don't you? Infoأنتِ تريدين الطلاق, أليس كذلك؟ Info
852013-02-02
17:30
You want a divorce, don't you? Infoأنتَ تريد الطلاق, أليس كذلك؟ Info
862013-02-02
17:30
You really don't want to know. Infoأنتَ حقاً لا تريد أن تعرف. Info
872013-02-02
17:30
You probably want to be alone. Infoأنتَ ربما ترغب في أن تكون وحيداً Info
882013-02-02
17:30
You might want to talk to Tom. Infoأنتَ قد ترغب في التحدُث إلى توم. Info
892013-02-02
17:30
You might not want to do that. Infoأنتَ قد لا تُريد فِعل ذلك. Info
902013-02-02
17:30
You can say whatever you want. Infoيُمكِنَك أن تقول ما تريد. Info
912013-02-02
17:30
Would you like to come inside? Infoهل ترغب بالدخول؟ Info
922013-02-02
17:30
Would you like to come inside? Infoهل تود أن تأتي بالداخِل؟ Info
932013-02-02
17:30
Tom would want me to say that. Infoتوم يريد مِني أن أقول ذلك. Info
942013-02-02
17:30
Tom wants you to check it out. Infoتوم يُريدَك أن تتحقق من ذلك. Info
952013-02-02
17:30
Tom wants to set up a meeting. Infoتوم يريد إقامة إجتماع. Info
962013-02-02
17:30
Tom wants to see you upstairs. Infoتوم يريد أن يراك بالطابِق العُلو Info
972013-02-02
17:30
Tom wants to know if it hurts. Infoتوم يريد أن يعرف م إذا كانت تؤلِ Info
982013-02-02
17:30
Tom wants to eat here tonight. Infoتوم يريد أن يأكل هنا الليلة. Info
992013-02-02
17:30
Tom wants me to quit this job. Infoتوم يريد مني أن أستقيل من هذه ال Info
1002013-02-02
17:30
Tom wanted to change his life. Infoتوم أراد أن يغير حياتهُ. Info
1012013-02-02
17:30
Why do you want to know that? Infoلماذا تريد أن تعرف ذلك؟ Info
1022013-02-02
17:30
This book is unique in many ways Infoهذا الكتاب مميز في نواحي عديدة Info
1032013-02-02
17:30
I won! Infoأنا فُزت! Info
1042013-02-02
17:30
Tom won. Infoلقد ربح توم. Info
1052013-02-02
17:30
Tom won. Infoتوم فاز. Info
1062013-02-02
17:30
Who won? Infoمن الذي ربح؟ Info
1072013-02-02
17:30
Who won? Infoمن فاز؟ Info
1082013-02-02
17:30
Did I win? Infoهل أنا فُزت؟ Info
1092013-02-02
17:30
Tom died. Infoتوفي توم. Info
1102013-02-02
17:30
Tom died. Infoتوم مات. Info
1112013-02-02
17:30
Who died? Infoمن توفي؟ Info
1122013-02-02
17:30
Who died? Infoمن مات؟ Info
1132013-02-02
17:30
Tom yawned. Infoتوم تثاءب. Info
1142013-02-02
17:30
Tom waved. Infoلَوَحَ توم. Info
1152013-02-02
17:30
Tom smiled. Infoتوم إبتسم. Info
1162013-02-02
17:30
Tom quit. Infoتوم استقال. Info
1172013-02-02
17:30
Tom moved. Infoلقد تحرك توم. Info
1182013-02-02
17:30
Tom lost. Infoلقد خَسِرَ توم. Info
1192013-02-02
17:30
Tom lied. Infoلقد كذِبَ توم. Info
1202013-02-02
17:30
Tom left. Infoلقد غادر توم. Info
1212013-02-02
17:30
How's Tom? Infoكيف حال توم؟ Info
1222013-02-02
17:30
How's Tom? Infoكيف توم؟ Info
1232013-02-02
17:30
Can we go? Infoهل نستطيع أن نذهب؟ Info
1242013-02-02
17:30
Can I stay? Infoهل أستطيع أن أبقى؟ Info
1252013-02-02
17:30
He's ready now. Infoإنهُ مُسعد الأن. Info
1262013-02-02
17:30
She's ready now. Infoإنها مُستعدة الأن. Info
1272013-02-02
17:30
It's ready now. Infoإنها جاهزة الأن. Info
1282013-02-02
17:30
His letters become less signific Infoرسائلهُ أصبحت أقل أهمية. Info
1292013-02-02
17:30
Karim has a significant role in  Infoكريم لديهِ دور هام في الفيلم. Info
1302013-02-02
17:30
He's very honest, so we can rely Infoإنهُ أمين جداً, لذلك يمكننا الإع Info
1312013-02-02
17:30
He's very honest, so we can depe Infoإنهُ صادق جداً, لذا يمكننا أن نع Info
1322013-02-02
17:30
Every time I use my microwave ov Infoكل مرة أستخدم المايكروويف, الواي Info
1332013-02-02
17:30
How do you say "thank you" in Ja Infoكيف تقول " شكراً لك " باليابانية Info
1342013-02-02
17:30
A fresh layer of snow covered th Infoطبقة من الجليد غًطى الشارع. Info
1352013-02-02
17:30
But fun is not enough. Infoولكن المرح ليس كافياً. Info
1362013-02-02
17:29
I was born in 1972 Infoأن ولدت في عام 1972. Info
1372013-02-02
17:29
Look at this. Infoأُنظر إلى هذا. Info
1382013-02-02
17:29
I know you don't like me. Infoأنا أعلم أنكَ ليس معجباً بي. Info
1392013-02-02
17:29
Do you have any idea who would d Infoهل لديك أي فكرة عن من يستطيع فعل Info
1402013-02-02
17:29
Do you have any idea who would d Infoهل لديك اي فكرة عن من يستطيع فعل Info
1412013-02-02
17:29
I looked Tom in the eyes and tol Infoأنا نظرت في أعيُن توم وأخبرتةُ ا Info
1422013-02-02
17:29
I know who it is you're looking  Infoأنا أعرف من هو الذي تبحث عنهُ. Info
1432013-02-02
17:29
I know what it is you're looking Infoأنا أعرف ما الذي تبحث عنهُ. Info
1442013-02-02
17:29
Tom doesn't want me to talk abou Infoتوم لا يريد مني التحدث عن ما ناق Info
1452013-02-02
17:29
I give you five minutes to resol Infoأُعطيك خَمس دقائق لحل هذه المشكل Info
1462013-02-02
17:29
The blind young man has overcome Infoالرَجُل الشاب الأعمى تغلب على إع Info
1472013-02-02
17:29
She squinted. Infoلقد حدَقَت بعينين نصف مُغمضتين. Info
1482013-02-02
17:29
She shouldn't have done that. Infoهي لم يكن عليها فعل هذا. Info
1492013-02-02
17:29
He shouldn't have done that. Infoلم يكن عليه فعل هذا. Info
1502013-02-02
17:29
You shouldn't have done that. Infoلم يكن عليك فعل هذا. Info
1512013-02-02
17:29
He asked for a glass of water. Infoلقد طَلَبَ كوب من الماء. Info
1522013-02-02
17:29
She doesn't want me to speak abo Infoهي لا تريد مني التحدث عن هذه الم Info
1532013-02-02
17:29
She doesn't want me to speak abo Infoهي لا تريدني أن أتحدث حول هذه ال Info
1542013-02-02
17:29
Do you agree about that? Infoهل توافق على هذا؟ Info
1552013-02-02
17:29
Did he learn Japanese as well? Infoهل تَعَلَمَ اليابانية أيضاً؟ Info
1562013-02-02
17:29
The house standing on the hill i Infoالمنزل الواقف على التلة قديم جدا Info
1572013-02-02
17:29
Mr. Suzuki persuaded his son to  Infoالسيد. سوزوكي أقنع إبنهُ بالتخلي Info
1582013-02-02
17:29
Mr. Suzuki persuaded his son to  Infoالسيد. سوزوكي أقنع إبنهُ أن يُسق Info
1592013-02-02
17:29
For a while, I was really addict Infoلفترة, أنا كنت مدمناً على شُرب ا Info
1602013-02-02
17:29
I wonder if she'll recognize me  Infoأتساءل ما إذا كانت ستعترف لي بعد Info
1612013-02-02
17:29
Without music, the world would b Infoبدون الموسيقى, العالم سيكون كمان Info
1622013-02-02
17:29
We're looking for some computer- Infoنحن نبحث عن بعض الناس البارعين ف Info
1632013-02-02
17:29
It's meat that the child is eati Infoإنهُ اللَحم الذي يأكُلهُ الطفل. Info
1642013-02-02
17:29
It's a child that is eating meat Infoإنهُ الطفل الذي يأكُل اللحم. Info
1652013-02-02
17:29
As for the child, he is eating m Infoبالنسبة لطفل, هو يأكُل اللحم. Info
1662013-02-02
17:29
The child is eating meat. Infoالطفل يأكُل اللحم. Info
1672013-02-02
17:29
A good wife is worth a golden pl Infoالزوجة الصالحة خير من المِحراث ا Info
1682013-02-02
17:29
Correct the errors, if there are Infoصَحِح الأخطاء, إذا كان هناك أي م Info
1692013-02-02
17:29
No matter who you ask, you won't Infoلا يهم من تسأل, أنتَ لن تستطيع أ Info
1702013-02-02
17:29
Excuse me, without wasabi, pleas Infoعفواً, بدون الوسابي, من فضلك. Info
1712013-02-02
17:29
Peter is buying a tomcat. Infoتوم يشترى قِط. Info
1722013-02-02
17:29
I love the Norwegian language! Infoأنا أُحِب اللغة النرويجية. Info
1732013-02-02
17:29
I love Norwegian! Infoأنا أُحِب النرويجية. Info
1742013-02-02
17:29
I'm working in a town near Rome. Infoأنا أعمل في بلدة بالقرب من روما. Info
1752013-02-02
17:29
You haven't washed your hands ye Infoأنت لم تغسل يديك بعد, هل فعلت؟ Info
1762013-02-02
17:29
I need to get a haircut. Infoأنا بحاجة لأحصل على قَصِة شَعر. Info
1772013-02-02
17:29
I need to have a haircut. Infoأنا بحاجة إلى قَصِة شَعر. Info
1782013-02-02
17:29
How did you cook this? Infoكيف طهيت هذا؟ Info
1792013-02-02
17:29
Where's the rest of our class? Infoأين بقية صفنا؟ Info
1802013-02-02
17:29
Calm down; he's just teasing you Infoإهدأ: إنهُ فقط يغيظك. Info
1812013-02-02
17:29
I don't know the key to success, Infoأنا لا أعرف مفتاح النجاح، لكن مف Info
1822013-02-02
17:29
Never go to a doctor whose offic Infoلا تذهب لطبيب نباتات مكتبه ميتة  Info
1832013-02-02
17:29
It's nice i be in the right plac Infoمن الجميل أن أكون في المكان المن Info
1842013-02-02
17:29
Beautiful start . Infoبداية جميلة . Info
1852013-02-02
17:29
I wish I had more friends. Infoيا ليتني عندي أصدقاء كثر. Info
1862013-02-02
17:29
I might be your only friend. Infoقد أكون صديقك الوحيد. Info
1872013-02-02
17:29
I'm here as a friend. Infoأنا هنا كصديق. Info
1882013-02-02
17:29
I became Tom's friend. Infoأصبحت صديق توم. Info
1892013-02-02
17:29
I thought you might want to come Infoظننت أنك قد تود مرافقتي. Info
1902013-02-02
17:29
I thought you might want to come Infoظننت أنك قد تود الذهاب معي. Info
1912013-02-02
17:29
I thought you might feel sorry f Infoظننت أنك قد تشعر بالأسف على توم. Info
1922013-02-02
17:29
I thought you didn't believe in  Infoظننت أنك لا تؤمن بوجود الأشباح. Info
1932013-02-02
17:29
I thought we weren't going to go Infoظننت أننا لن نذهب إلى هناك. Info
1942013-02-02
17:29
Women and children first! Infoالنساء و الأطفال أولا! Info
1952013-02-02
17:29
I can't do this work alone. Infoلا أستطيع القيام بهذا العمل بمفر Info
1962013-02-02
17:29
I can't do this work alone. Infoليس بإمكاني القيام بهذا العمل بم Info
1972013-02-02
17:29
You're the most handsome man I'v Infoأنت هو أجمل رجل رأيته في حياتي. Info
1982013-02-02
17:29
I just saw an opossum. Infoلقد رأيت للتو حيوان الأبوسوم. Info
1992013-02-02
17:29
Is there anything important? Infoهل يوجد أي شئ مُهِم؟ Info
2002013-02-02
17:29
Please correct me when I make a  Infoمن فضلك, صحِح لي, عندما أُخطيء. Info