b in German

ENG b
DEU B
DEU b

Sentence examples with "b"

EnglishGerman
I should like to ask the Commissioner, who is very courageous, whether he could say something about his support for non-governmental organizations not only in the A but also in the B part of the budget.Den Kommissar, der sehr mutig ist, möchte ich fragen, ober er etwas über seine Unterstützung für Nichtregierungsorganisationen nicht nur gemäß Teil A, sondern auch gemäß Teil B des Haushalts sagen kann.
Mr President, the assumption by the United States that it is able unilaterally to resolve problems dating back to 3000 B. C., to Sumerian and Akkadian times, is on a par with Europe's inconsistent approach to crises.Herr Präsident, die anmaßende Annahme der Vereinigten Staaten, im Alleingang Probleme lösen zu können, die auf das Jahr 3000 v. Chr., auf Sumer und Akkad zurückgehen, steht im direkten Verhältnis zu den europäischen Widersprüchen bei der Behandlung der Krisenpunkte.
B. Copyright has always to be safeguarded, regardless of the forms or means used to express the work of art.Das Urheberrecht muß stets geschützt sein, ungeachtet der Mittel oder Formen, in denen das Kunstwerk sich ausdrückt.
The next item is the report by Mr Añoveros Trias de Bés, on behalf of the Committee on Legal Affairs and Citizens' Rights, on the European Commission's Green Paper relating to the protection of utility models in the single market 0370 - C4-0353/ 95).Nach der Tagesordnung folgt die Aussprache über den Bericht von Herrn Añoveros Trias de Bés im Namen des Ausschusses für Recht und Bürgerrechte über des Grünbuch der Europäischen Kommission zum Gebrauchsmuster-schutz im Binnenmarkt 0370 - C4-0353/95).
Madam President, pursuant to Rule 131 of the Rules of Procedure, I move that the reports that follow, by Mr Añoveros Trias de Bés and Mr Kouchner, and the oral question by Mr Hughes, be adjourned until the Monday of the next part-session here in Strasbourg.Frau Präsidentin, gemäß Artikel 131 Absatz 1 der Geschäftsordnung beantrage ich für die nachfolgenden Berichte, und zwar den von Herrn Añoveros Trias de Bes ebenso wie für Herrn Kouchners Bericht und die mündliche Anfrage von Herrn Hughes die Vertagung auf den Montag der nächsten Plenarwoche hier in Straßburg.
At present we are dealing with the next item on the agenda, which is the report by Mr Añoveros Trias de Bés.Das ist der Bericht von Herrn Añoveros Trias de Bes.
Mr Dell'Alba, I said very clearly that we are talking about the next report on the agenda, the report by Mr Añoveros Trias de Bés.Ich habe sehr deutlich gesagt, es geht um den nächsten Bericht auf der Tagesordnung, Bericht von Herrn Anoveros Trias de Bes.
The next item is the report by Mr Añoveros Trías de Bés, on behalf of the Committee on Legal Affairs and Citizens' Rights, on the Commission Green Paper on the protection of utility models in the single market 0370 - C4-0353/ 95).Nach der Tagesordnung folgt der Bericht von Herrn Añoveros Trías de Bés im Namen des Ausschusses für Recht und Bürgerrechte über das Grünbuch der Kommission über den Gebrauchsmusterschutz im Binnenmarkt 0370 - C4-0353/95).
But the Commission does not propose a single option but offers various ones: a) a directive aligning the national schemes of protection thereby introducing the system in countries which do not have specific regulations; b) harmonising existing schemes in creating valid protection for the whole Union, which could be obtained by means of a single application by virtue of the mutual recognition of protection granted by the Member States; and c) a regulation establishing a new Community protection right to be obtained by means of a single application directly applicable in all the Member States.Die Kommission schlägt hier mehrere Optionen vor: a) eine Richtlinie zur Angleichung der nationalen Schutzsysteme und zur Einführung dieses Schutzsystems in den Ländern, in denen keine spezifische Regelung besteht; b) eine Harmonisierung der bestehenden Schutzsysteme durch einen einzigen Antrag aufgrund der gegenseitigen Anerkennung des erteilten Schutzrechtes in allen Mitgliedsstaaten; c) eine Verordnung zur Neuschaffung eines gemeinschaftlichen Schutzrechts, bei der dieses durch eine einzige, aber in allen Mitgliedsstaaten verbindliche Anmeldung erworben würde.
The objective of access to markets of third countries has been provided for in budget line B 7-852.Ich beziehe mich besonders auf eines der Hauptziele der genannten Strategie, auf das der Ausschuß für Außenwirtschaftsbeziehungen besonderen Wert legen möchte: das Ziel des Zugangs zu den Märkten von Drittländern, wie in der Haushaltslinie B7-852 vorgesehen.

Contact

Hablaa Translations
Opfikonerstrasse
8303 Bassersdorf
Zurich
Switzerland

Order translation

High quality Crowdsourced Translations at great rates.

2011-2014 - Hablaa.com online dictionary | German - English translations.