addtr
Suggest new translation
Close
Language
Text
Word class
(Part of speech)
Further optional informationSourceAdditional informationCategory
Source
Source link


Additional information
Category
Close notification

Dictionary

Alphabet (English)

Alphabet (German)

Translations

#EnglishGerman
1Sir, it's Friday.... InfoChef, heut' ist Freitag.... Info
2Sir, it's good to see you.... InfoSir, schön, Sie zu sehen.... Info
3Sir, it's me.... InfoSir, ich bin's.... Info
4Sir, it's Myka Bering.... InfoMyka.... Info
5Sir, it's Myka Bering.... InfoMyka?... Info
6Sir, it's OK.... InfoSir, es ist OK.... Info
7Sir, it's only a tiny, little th... InfoMein Herr, es ist wirklich nur h... Info
8Sir, it's possible he's still su... InfoSir, es ist möglich, daß er noch... Info
9Sir, it's possible that the imag... InfoSir, es ist möglich, daß das Bil... Info
10Sir, it's quite possible this as... InfoSir, es ist im Rahmen des Möglic... Info
11Sir, it's still alive.... InfoSir, es lebt noch.... Info
12Sir, it's the colonel.... InfoSir, der Colonel möchte Sie spre... Info
13Sir, it's the infirmary.... InfoSir, die Krankenstation.... Info
14Sir, it's the seed ship!... InfoSir, es ist das Verteilerschiff!... Info
15Sir, it's time to age.... InfoSir, es ist Zeit, zu altern.... Info
16Sir, it's too good, at least.... InfoSir, er ist zu gut, mindestens.... Info
17Sir, it's your cue.... InfoSir, Ihr Einsatz.... Info
18Sir, it's your entrance.... InfoSir, Sie müssen auftreten.... Info
19Sir, I’d like to engage your shi... InfoHerr, ich möchte ihr Schiff für ... Info
20Sir, just go!... InfoSir, gehen Sie doch!... Info
21Sir, just one.... InfoMein Herr, eins nur.... Info
22Sir, left side, sir!... Info-Sir, die linke, Sir!... Info
23Sir, Leonard Lawrence, sir!... Info-Sir, Leonard Lawrence, Sir!... Info
24Sir, let go of him.... InfoSir, lassen Sie ihn los.... Info
25Sir, let me get the Special Agen... InfoSir, ich geben ihnen den Diensth... Info
26Sir, let me go along.... InfoDarf ich mitkommen?... Info
27Sir, lI only hope you can forgiv... InfoEs ist hart, in Springfield schl... Info
28Sir, Lieutenant Clemons says tha... InfoSir, Lieutenant Clemons sagt...... Info
29Sir, Lieutenant Cook thinks he s... InfoLieutenant Cook glaubt, die Love... Info
30Sir, listen to this-a waitress g... InfoNicht deine.... Info
31Sir, listen.... InfoSir, hören Sie--... Info
32Sir, look closer.... InfoSehen Sie ganz genau hin.... Info
33Sir, Major Carter and Dr Jackson... InfoDer Pilot ist ihr Vater.... Info
34Sir, make sure you use the right... InfoSir, passen Sie auf, dass Sie de... Info
35Sir, may Heaven Help you down yo... InfoEuer Gnaden, der Himmel schütze ... Info
36Sir, may I ask a question?... InfoDarf ich eine Frage stellen?... Info
37Sir, may I ask you something?... InfoSir, könnte ich sie etwas fragen... Info
38Sir, may I get my things, please... InfoSir, darf ich meine Sachen hoIen... Info
39Sir, may I say something?... InfoSir, darf ich etwas sagen?... Info
40Sir, maybe you should go out on ... InfoGehen Sie mal ins Kampfgebiet.... Info
41Sir, might I suggest that you--... InfoSir, dürfte ich vorschlagen, das... Info
42Sir, might I suggest that you...... InfoSir, dürfte ich vorschlagen, das... Info
43Sir, mine is freaking me right o... InfoSir, meiner macht mich verrückt,... Info
44Sir, Miss Vale called again.... InfoSir, Fräulein Vale hat angerufen... Info
45Sir, missiles destroyed before r... InfoSir, die Raketen wurden noch vor... Info
46Sir, Mr Ford, this woman is mad.... InfoSir, Mr. Ford, diese Frau ist ir... Info
47Sir, my dog is tied up out front... InfoMein Hund ist vor der Tür angebu... Info
48Sir, my mission report.... InfoSir, mein Einsatzbericht.... Info
49Sir, my name is Marshall Goldman... InfoJagen wir ein paar Kinder durch,... Info
50Sir, my name's not Roseweed...... InfoSir, ich heiße nicht Roseweed...... Info
51Sir, my name's Ray Kinsella.... InfoIch bin Ray Kinsella.... Info
52Sir, my pen keeps leaking!... InfoDer Drecksstift läuft aus.... Info
53Sir, negative, sir.... InfoNegativ, Sir!... Info
54Sir, neither the President of th... InfoWeder der Kommissionspräsident n... Info
55Sir, no cure has yet been found... InfoSir, es wurde noch keine Heilung... Info
56Sir, no exceptions.... Info- Sir, keine Ausnahmen.... Info
57Sir, no one picked up the ransom... InfoSir, niemand hat das Lösegeld ab... Info
58Sir, no, sir!... InfoSir, nein, Sir!... Info
59Sir, no, sir.... InfoSir, nein, Sir!... Info
60Sir, O'NeaI on the Iine.... InfoSir, O'Neal am Apparat.... Info
61Sir, O'Neal on-line.... InfoSir, O´NeaI am Apparat.... Info
62Sir, off!... InfoLoslassen!... Info
63Sir, one more kopeck.... InfoZahlen Sie doch.... Info
64Sir, our best chance is to fly a... InfoWas?!... Info
65Sir, our best estimate is 97.6 b... InfoNach unseren Schätzungen 97,6 ..... Info
66Sir, our best estimate is 97.6 b... InfoNach unseren letzten Berech...... Info
67Sir, our orders are to avoid...... InfoUnsere Befehle lauten...... Info
68Sir, our position's been made.... InfoSir, sie haben uns entdeckt.... Info
69Sir, over there.... InfoSir, dort drüben.... Info
70Sir, permission not to take Raft... InfoSir, ersuche Rafterman nicht mit... Info
71Sir, permission not to take Raft... InfoSir, ersuche Rafterman nicht mit... Info
72Sir, please do not resist. ..sta... InfoHier spielt die Musik.... Info
73Sir, please don't do this.... InfoBitte tun Sie das nicht.... Info
74Sir, please put on your lifebelt... InfoSir, legen Sie bitte lhre Rettun... Info
75Sir, please tell your wife to re... InfoSir, bitte beruhigen sie ihre Fr... Info
76Sir, please!... InfoSir, bitte!... Info
77Sir, please, you're... you know ... InfoSie vergeuden wertvolle Medizin.... Info
78Sir, please.... InfoSir, bitte.... Info
79Sir, Private Brown, sir!... Info-Sir, Soldat Brown, Sir.... Info
80Sir, Private Snowball reporting ... InfoSir, Soldat Snowball, Sir!... Info
81Sir, production of oxygen at an ... InfoSir, die Sauerstoffproduktion kö... Info
82Sir, Prometheus and our fleet of... InfoPrometheus und das 302-Geschwade... Info
83Sir, put your hands on the bus, ... InfoHände an den Bus, Beine auseinan... Info
84Sir, quite recently... ...you we... InfoSir, vor kurzem erst... waren Si... Info
85Sir, radiation is spiking.... InfoSir, die Strahlung!... Info
86Sir, radiation's climbing again.... InfoSir, die Strahlenwerte steigen w... Info
87Sir, range to contact 100 yards.... InfoSir, Abstand zum Kontakt beträgt... Info
88Sir, range to contact 200.... InfoSir, die Reichweite zum Kontakt ... Info
89Sir, rebel ships are coming into... InfoSir, Rebellenschiffe rücken in u... Info
90Sir, remember to use the hydroge... InfoSir, denken Sie daran, den Wasse... Info
91Sir, reports say the ships are m... InfoSir, Meldungen zufolge bewegen s... Info
92Sir, request fires be lifted.... InfoSie können den Beschuss einstell... Info
93Sir, request going...... Info-Sir, bitte um...... Info
94Sir, request permission to visit... InfoBitte um Erlaubnis, P2X-416 zu b... Info
95Sir, right here.... InfoSir, genau hier.... Info
96Sir, right side, sir!... InfoSir, die rechte, Sir!... Info
97Sir, run Henry a tab.... InfoSir, lassen Sie Henry mal ran.... Info
98Sir, Rush just ran off on me.... InfoSir, Rush läuft davon.... Info
99Sir, see... he was the last one ... InfoEr war der letzte, der rauskam, ... Info
100Sir, Senator Kinsey is dead.... InfoSir, Senator Kinsey ist tot.... Info
101Sir, SG-1 broke the law on P3X-7... InfoSir, SG-1 hat auf P3X-775 das Ge... Info
102Sir, SG-3 is prepped and ready t... InfoSir, SG-3 ist startbereit.... Info
103Sir, shall we change the channel... InfoWollen wir zu einem Programm mit... Info
104Sir, she has the knowledge of ch... InfoSir, sie ist Chemikerin und hat ... Info
105Sir, she says she did it as a di... InfoSir, sie sagt, sie hat es als Ab... Info
106Sir, she took the suspect home b... InfoSir, sie hat den Verdaechtigen n... Info
107Sir, she's in need of medical at... InfoSir, sie braucht ärztliche Hilfe... Info
108Sir, should I tell SG-3 Grogan's... InfoSoll ich dem SG-3 sagen, dass Gr... Info
109Sir, shouldn't you sit down?... InfoSir, wollen Sie sich nicht setze... Info
110Sir, Simmons's infection is even... InfoSir, die Infektion in Simmons is... Info
111Sir, sir!... InfoSir, Sir!... Info
112Sir, Sir, hello?... InfoSir, Sir, Hallo?... Info
113Sir, sir, there is nothing thatI... InfoEs tut mir leid, ich habe meine ... Info
114Sir, sir.... InfoEntschuldigen Sie bitte.... Info
115Sir, someone is here to see you.... InfoHerr, ein Meister Liu fragt nach... Info
116Sir, something rather interestin... Infolch habe eine interessante Entde... Info
117Sir, something's happening here!... InfoSir, da passiert was!... Info
118Sir, sorry to interrupt, but you... InfoSir, tut mir leid, Sie zu stören... Info
119Sir, spirits section, have a loo... InfoChef, schauen Sie in die Alkohol... Info
120Sir, Starfleet just issued an al... InfoSir, die Sternenflotte hat Alarm... Info
121Sir, stay right here.... InfoSie bleiben bitte hier.... Info
122Sir, stay right here.... InfoWohin...?... Info
123Sir, take one.... InfoNehmen Sie eines, Sir.... Info
124Sir, Teal'c and I found traces o... InfoHier sind BIutspuren.... Info
125Sir, Teal'c is right.... InfoSir, Teal'c hat Recht.... Info
126Sir, tell us what happened.... InfoSir, sagen Sie, was passierte.... Info
127Sir, thank you for coming.... InfoSir, danke, dass Sie gekommen si... Info
128Sir, thank you for speaking to m... InfoSir, danke, dass Sie mit meinem ... Info
129Sir, thank you.... InfoDanke, das ist er.... Info
130Sir, that child has nothing to d... InfoDas Kind hat nichts damit zu tun... Info
131Sir, that doesn't sound wise.... InfoAber Sir, das halte ich für unkl... Info
132Sir, that guy fights dirty.... InfoWeil er immer unfair kaempft.... Info
133Sir, that I cannot and will not ... InfoSir, das kann und werde ich nich... Info
134Sir, that is massive silver This... InfoSir, aber das ist massiv Silber!... Info
135Sir, that is not a bad idea.... InfoSir, das ist gar keine so üble I... Info
136Sir, that lady is my wife.... InfoSir, diese Dame ist meine Frau.... Info
137Sir, that last shell got her.... InfoSir, das Gerät hat's erwischt.... Info
138Sir, that man doesn't know anyth... InfoSir, dieser Mann ist ein Ignoran... Info
139Sir, that may well be the case, ... InfoHerr Kollege, das mag zwar richt... Info
140Sir, that plan makes no sense.... Info- Sir, der Plan ergibt keinen Si... Info
141Sir, that staff energy's gone so... InfoDiese Stab-Energie mußte irgendw... Info
142Sir, that voice, Togar, said tha... InfoSir, diese Stimme, Togar, sagte,... Info
143Sir, that was when Wilson was ki... Info-ln dem Moment wurde Wilson getö... Info
144Sir, that was when Wilson was ki... InfoIn dem Moment wurde Wilson getöt... Info
145Sir, that wouldn't be fair.... InfoSir, das wäre nicht fair.... Info
146Sir, that's a naqahdah-enhanced ... InfoSir, das ist eine Naqahdah-Bombe... Info
147Sir, that's an AK-47 assault wea... InfoSir, das ist ein AK47-Sturmgeweh... Info
148Sir, that's by Homer Simpson.... InfoJunge, du musst nicht in meine F... Info
149Sir, that's enough!... InfoVerschwinden Sie!... Info
150Sir, that's it.... InfoSir, das ist es.... Info
151Sir, that's Jill Tuck.... InfoSir, das ist Jill Tuck.... Info
152Sir, that's not a number.... InfoSir, diese ZahI gibt's nicht.... Info
153Sir, that's unfair.... InfoSir, das ist unfair.... Info
154Sir, the 6th general...... InfoDer 6. Grundbefehl...... Info
155Sir, the alarm!... InfoSir, der AIarm!... Info
156Sir, the Asgard ships have sophi... InfoSir, diese Schiffe haben ein hoc... Info
157Sir, the asteroid's core is comp... InfoSir, der Kern des Asteroiden bes... Info
158Sir, the beige one is the first ... InfoDas erste fertige Automobil war ... Info
159Sir, the bottle's already open.... InfoSir, die Flasche ist bereits off... Info
160Sir, the clock has stopped at th... Infowas?...
161Sir, the clock has stopped at th... InfoWas?!... Info
162Sir, the Constitution states... ... InfoIn der Konstitution steht... das... Info
163Sir, the device is in place.... InfoSir, das Gerät ist platziert.... Info
164Sir, the emperor's in danger.... InfoDer Kaiser ist in Gefahr.... Info
165Sir, the enemy have broken throu... InfoDer Feind ist durchgebrochen.... Info
166Sir, the enemy is attempting to ... InfoSir, der Feind will durch die Tr... Info
167Sir, the fifth general order is ... InfoSir, den Posten erst verlassen, ... Info
168Sir, the first rule of Project M... InfoMan stellt keine Fragen, Sir.... Info
169Sir, the first rule of Project M... InfoMan stellt keine...... Info
170Sir, the first rule of Project M... InfoMan stellt keine...... Info
171Sir, the fucking army declared N... InfoSir, die scheiß Army hat Nasiriy... Info
172Sir, the hyperdrive engines are ... InfoDie Temperatur der Triebwerke er... Info
173Sir, The Imperial Army of Japan ... InfoSir, die kaiserIiche Armee von J... Info
174Sir, the Indians disarmed my men... InfoDie Indianer haben die Damen gef... Info
175Sir, the missile looks intact.... InfoSir, die Rakete sieht funktionsf... Info
176Sir, the natives are getting res... InfoSir, die Leute werden unruhig.... Info
177Sir, the only I.D. thatchecked o... InfoSir, der einzige Ausweis, der st... Info
178Sir, the overrideIt's been overr... InfoDie Detonation ist vorläufiig ge... Info
179Sir, the overrideIt's been overr... InfoSie habendie Verbindung gekappt!... Info
180Sir, the pirates appear to have ... InfoSir, die Piraten scheinen die Ma... Info
181Sir, the possibility of successf... InfoSir, die Chancen, unbeschadet ei... Info
182Sir, the private believes that a... InfoSir, der Soldat glaubt, jede Ant... Info
183Sir, the private believes that a... InfoUnd ein Gesinnungswechsel würde ... Info
184Sir, the private said ''No, sir,... InfoSir, der Soldat hat ''Nein, Sir'... Info
185Sir, the private said, "No, sir,... InfoSir, der Soldat hat "Nein, Sir" ... Info
186Sir, the private's sixth general... InfoDer 6. Grundbefehl...... Info
187Sir, the private's squad leader ... InfoDes Soldaten Zugführer ist Snowb... Info
188Sir, the private's weapon's name... InfoSir, die Waffe des Soldaten heiß... Info
189Sir, the private's weapon's name... InfoSir, die Waffe des Soldaten heiß... Info
190Sir, the rendezvous point is tha... InfoSir, der Treffpunkt ist in diese... Info
191Sir, the scan will reveal that..... InfoSir, der Scan wird zeigen,... ..... Info
192Sir, the search has already begu... InfoSir, die Suche hat bereits begon... Info
193Sir, the searchlight guys have j... InfoDie Suchlicht-Leute haben sich e... Info
194Sir, the sergeant's right, sir.... InfoSir, der Sergeant hat Recht, Sir... Info
195Sir, the sixth general order is ... InfoSir, der Wache, die mich ablöst,... Info
196Sir, the Soviets deny any increa... InfoSir, die Sowjets streiten jede A... Info
197Sir, the spheroboom is not for s... InfoSir, das Speroboom steht nicht z... Info
198Sir, the spheroboom is not for s... InfoHerr, die Donnerkugel steht nich... Info
199Sir, the starboard lookout has a... InfoSir, der Steuerbordausguck sieht... Info
200Sir, the store is closing in 2 m... Info- Wir schließen in zwei Minuten.... Info