| 1 | Well, I'm all for it....  | Ich stimme dem zu....  |
| 2 | Well, I'm all for therapeutic......  | Ich bin auch für therapeutisch.....  |
| 3 | Well, I'm almost at the decade m...  | Ich bin jetzt fast zehn Jahre al...  |
| 4 | Well, I'm an easy consort....  | Mit mir kann man gut verkehren....  |
| 5 | Well, I'm an element, sort of....  | Ich bin ein Element, mehr oder w...  |
| 6 | Well, I'm asking you....  | Oder stimmt das nicht?...  |
| 7 | Well, I'm assuming you suspect a...  | Aber dann hätte er unmittelbar r...  |
| 8 | Well, I'm back....  | Da siehst du, ich bin wieder da....  |
| 9 | Well, I'm back....  | Tja, ich bin wieder da....  |
| 10 | Well, I'm banking on him wanting...  | Nun, ich werde darauf bauen, das...  |
| 11 | Well, I'm beginning to....  | Nun, ich fange damit an....  |
| 12 | Well, I'm bisexual, so that's ha...  | Nun, ich bin bisexual, das ist f...  |
| 13 | Well, I'm bored with this stupid...  | Ich hab es satt, das dumme Spiel...  |
| 14 | Well, I'm brilliant, right?...  | Also bin ich brillant, richtig?...  |
| 15 | Well, I'm broke too, you know?...  | Ich bin auch pleite, weisst du?...  |
| 16 | Well, I'm broke too, you know?...  | Ich bin auch pleite, weißt du?...  |
| 17 | Well, I'm by your side, sir....  | Ich bin an Ihrer Seite, Sir....  |
| 18 | Well, I'm by your side, sir....  | Ich bin an lhrer Seite, Sir....  |
| 19 | Well, I'm calling him....  | Ich rufe ihn an....  |
| 20 | Well, I'm calling immigration....  | Ich rufe die Einreisebehörde an....  |
| 21 | Well, I'm certainly not thinking...  | Nun, ich denke sicher nicht dara...  |
| 22 | Well, I'm clean....  | Aber anständig....  |
| 23 | Well, I'm collecting for the Eve...  | Ich kassiere für den Evening Sta...  |
| 24 | Well, I'm coming around....  | Nun ja, Ich komme noch dahinter....  |
| 25 | Well, I'm coming out....  | Ich werfe jetzt....  |
| 26 | Well, I'm coming with you....  | Ich komm' mit....  |
| 27 | Well, I'm compelling this dream,...  | Ich habe diesen Traum beeinfluss...  |
| 28 | Well, I'm completely lost....  | Ich hab mich voIIkommen verirrt....  |
| 29 | Well, I'm contracting the land....  | Ich pachte das Land....  |
| 30 | Well, I'm convinced....  | Der Kontrast war der Gag....  |
| 31 | Well, I'm dashed!...  | Unerhört!...  |
| 32 | Well, I'm definitely fighting wi...  | Dann bin ich auch bei den Schwar...  |
| 33 | Well, I'm depending on that....  | Davon bin ich überzeugt....  |
| 34 | Well, I'm designing another one ...  | Ich entwerfe sowieso ein anderes...  |
| 35 | Well, I'm disappointed....  | Ich bin enttäuscht....  |
| 36 | Well, I'm doing it now....  | Also, ich tue es jetzt....  |
| 37 | Well, I'm doing okay....  | Also, ich komme schon klar....  |
| 38 | Well, I'm doing this instead....  | Nun, ich mache das stattdessen....  |
| 39 | Well, I'm doubling back now, man...  | Ich gehe noch mal zurück, Mann, ...  |
| 40 | Well, I'm engaged to the quarter...  | Du hast mich enttäuscht, Mann....  |
| 41 | Well, I'm excited you're excited...  | Ich bin aufgeregt, dass du aufge...  |
| 42 | Well, I'm expecting somebody....  | lch erwarte jemanden....  |
| 43 | Well, I'm fine....  | Sehr gut....  |
| 44 | Well, I'm fine....  | Es geht mir gut....  |
| 45 | Well, I'm fine....  | Mir geht's gut....  |
| 46 | Well, I'm fit for another day, I...  | Ich bin bereit für einen neuen T...  |
| 47 | Well, I'm flattered....  | Wie schmeichelhaft....  |
| 48 | Well, I'm flunking math, and the...  | Das ist so traurig....  |
| 49 | Well, I'm flying back and forth ...  | - Ich sagte dir, sie können bei ...  |
| 50 | Well, I'm Freddie....  | Ich bin Freddie....  |
| 51 | Well, I'm free in four seconds....  | Naja, in vier Sekunden hab ich Z...  |
| 52 | Well, I'm freezing, and I can't ...  | He, ich friere und ich kann nich...  |
| 53 | Well, I'm fresh out....  | Meine ist am Ende....  |
| 54 | Well, I'm from east Texas....  | lch komme aus Osttexas....  |
| 55 | Well, I'm full of surprises, Tan...  | Nun, ich bin voller Überraschung...  |
| 56 | Well, I'm getting involved....  | Nun, ich mache mit....  |
| 57 | Well, I'm getting some....  | Also besorge ich welches....  |
| 58 | Well, I'm glad everybody......  | Nun, ich bin froh, dass alle ......  |
| 59 | Well, I'm glad he's not here....  | Okay....  |
| 60 | Well, I'm glad I got to see it b...  | Ich bin froh, dass ich das geseh...  |
| 61 | Well, I'm glad I got your attent...  | Nun, ich bin froh deine Aufmerks...  |
| 62 | Well, I'm glad I had no breakfas...  | Gut, dass ich nicht gefrühstückt...  |
| 63 | Well, I'm glad of that....  | Da bin ich wirklich froh....  |
| 64 | Well, I'm glad some people... co...  | "Oh, ja?...  |
| 65 | Well, I'm glad someone is trying...  | Ich bin froh, dass jemand heraus...  |
| 66 | Well, I'm glad that's settled....  | Dann bin ich froh, dass das gere...  |
| 67 | Well, I'm glad to hear that....  | Das freut mich zu hören....  |
| 68 | Well, I'm glad to hear you and V...  | - Ich freue mich zu hören, daß D...  |
| 69 | Well, I'm glad to see you're sti...  | Ich bin auch froh, dass Du noch ...  |
| 70 | Well, I'm glad we got that clean...  | Schön, dass wir das geklärt habe...  |
| 71 | Well, I'm glad we met each other...  | Da....  |
| 72 | Well, I'm glad you called, kid....  | Nun, Junge, ich freue mich, dass...  |
| 73 | Well, i'm glad you found me....  | Also, ich bin froh, dass du mich...  |
| 74 | Well, I'm glad you got stuck wit...  | Nun, ich bin froh das du die Kin...  |
| 75 | Well, I'm glad you told me....  | Ich bin froh, dass du's mir gesa...  |
| 76 | Well, I'm glad you're all right....  | Nun, ich bin froh, dass es dir g...  |
| 77 | Well, I'm glad you're always her...  | Er ist vor dem Tauziehen weg....  |
| 78 | Well, I'm glad you'rhere....  | Ich habe mich zum Treffen der Na...  |
| 79 | Well, I'm glad you've finally co...  | Nun, ich bin froh, dass du dich ...  |
| 80 | Well, I'm glad, because another ...  | Nun, ich bin froh darüber, denn ...  |
| 81 | Well, I'm glad....  | Das freut mich....  |
| 82 | Well, I'm glad....  | Dann bin ich froh....  |
| 83 | Well, I'm goin' with you, becaus...  | Ich komme mit, wenn das funktion...  |
| 84 | Well, I'm going back to sleep....  | Also, ich muss noch schlafen....  |
| 85 | Well, I'm going home with Shayne...  | Ich fahre mit Shayne....  |
| 86 | Well, I'm going in the water to ...  | Ich gehe ins Wasser um mich etwa...  |
| 87 | Well, I'm going in the water to ...  | So, ich gehe ins Wasser mich zur...  |
| 88 | Well, I'm going in the water to ...  | So, ich gehe ins Wasser mich her...  |
| 89 | Well, I'm going now....  | Ich werde jetzt gehen....  |
| 90 | Well, I'm going to Buckland's to...  | Gut, mein Kunde bei Buckland ist...  |
| 91 | Well, I'm going to confess....  | Nun, ich werde gestehen....  |
| 92 | Well, I'm going to do it....  | Das werde ich aber....  |
| 93 | Well, I'm going to fix this....  | Ich werde das hinkriegen....  |
| 94 | Well, I'm going to get mine!...  | Ich hebe meins schnell ab....  |
| 95 | Well, I'm going to go talk to......  | Klar, mit dem einen Knie, hast d...  |
| 96 | Well, I'm going to Los Angeles....  | Wir fahren nach Los Angeles....  |
| 97 | Well, I'm going to make this a w...  | Ich werde diese Woche unvergessl...  |
| 98 | Well, I'm going to perform full ...  | Dann werde ich einKomplettbackup...  |
| 99 | Well, I'm going to ponerfácil....  | Verzeihung, sollte mich das kümm...  |
| 100 | Well, I'm going to settle this o...  | Ich werde das jetzt ein fürallem...  |
| 101 | Well, I'm going to take it for a...  | Nun, ich mache erst mal eine Pro...  |
| 102 | Well, I'm going to work as a cow...  | Nun werde ich Cowboy....  |
| 103 | Well, I'm going to work at the C...  | Ich muss zur Arbeit, ins Cafe Re...  |
| 104 | Well, I'm going to work at the C...  | Ich muss zur Arbeit, ins Café Re...  |
| 105 | Well, I'm goingback to Amanda...  | Nun, ich werde zurückzu Amanda, ...  |
| 106 | Well, I'm gonna be king....  | Na ja, ich werd König sein....  |
| 107 | Well, I'm gonna call the Jacobse...  | Ich werde die Jacobsens anrufen ...  |
| 108 | Well, I'm gonna convince him....  | Ich werde ihn überzeugen....  |
| 109 | Well, I'm gonna do it....  | Runter mit den Augenbrauen....  |
| 110 | Well, I'm gonna draw against you...  | Doch, Chick, du und ich....  |
| 111 | Well, I'm gonna draw against you...  | Wenn du den Kürzeren ziehst, Pec...  |
| 112 | Well, I'm gonna draw aga¡nst you...  | Wenn du den Kürzeren ziehst, Pec...  |
| 113 | Well, I'm gonna end up dead....  | Na ja, ich bin am Ende tot....  |
| 114 | Well, I'm gonna enlist....  | Ich melde mich....  |
| 115 | Well, I'm gonna enlist....  | lch melde mich....  |
| 116 | Well, I'm gonna get back to work...  | Ich mach mal weiter....  |
| 117 | Well, I'm gonna get going on tha...  | Nun, dann mache ich mal an den P...  |
| 118 | Well, I'm gonna give you somethi...  | Ich werd' Ihnen auf jeden Fall e...  |
| 119 | Well, I'm gonna go get a drink....  | Nun, ich werde einen Drink holen...  |
| 120 | Well, I'm gonna grab some coffee...  | Gut, also ich schnapp' mir eine ...  |
| 121 | Well, I'm gonna have to get used...  | Ich werd mich wohl daran gewöhne...  |
| 122 | Well, I'm gonna have to inspect ...  | Nun, ich werde das kontrollieren...  |
| 123 | Well, I'm gonna have to take thi...  | Ich muss das wohl Parcells in La...  |
| 124 | Well, i'm gonna have tothink abo...  | Das überleg ichmir noch mal....  |
| 125 | Well, I'm gonna hit the road....  | Ich hau ab....  |
| 126 | Well, I'm gonna marry Hank....  | Also, Hank und ich heiraten....  |
| 127 | Well, I'm gonna need a few more ...  | Dazu hätte ich gern ein paar Ein...  |
| 128 | Well, I'm gonna need a last know...  | 2710 bitte kommen....  |
| 129 | Well, I'm gonna need some time t...  | Nun ja, ich werde etwas Zeit bra...  |
| 130 | Well, I'm gonna put it back toge...  | Langsam wird wieder alles besser...  |
| 131 | Well, I'm gonna suggest that it ...  | Ich werd sagen, sie sollen über....  |
| 132 | Well, I'm gonna take a big fucki...  | Dann werde ich dir ein großes St...  |
| 133 | Well, I'm gonna take her home fi...  | lch bringe sie nur nach Hause....  |
| 134 | Well, I'm gonna take off--...  | Nun, ich werde abheben......  |
| 135 | Well, I'm gonna talk to Dad and ...  | Ich rede mit Dad und bringe dich...  |
| 136 | Well, I'm gonna tell him you're ...  | Dann sage ich ihm, dass du ein I...  |
| 137 | Well, I'm gonna tell ya....  | lch sage es dir....  |
| 138 | Well, I'm gonna tell you my secr...  | Du hast es versprochen....  |
| 139 | Well, I'm gonna There....  | Ich werde das so machen......  |
| 140 | Well, I'm gonna thump a few and ...  | Ich klopfe mal ein paar an....  |
| 141 | Well, I'm gonna try my hardest t...  | Ich möchte eines für Euch gründe...  |
| 142 | Well, I'm gonna write down some ...  | Danke....  |
| 143 | Well, I'm good with machines....  | Die sind von dir?...  |
| 144 | Well, I'm guessing your wife wou...  | Ich nehme an, Ihrer Frau wäre es...  |
| 145 | Well, I'm happy to be back, and ...  | Nun, ich bin froh zurück zu sein...  |
| 146 | Well, I'm happy to disappoint yo...  | Ich bin froh, dass ich das nicht...  |
| 147 | Well, I'm happy....  | Das erfreut mich....  |
| 148 | Well, i'm hardly the face behind...  | Nun, ich bin kaum das Gesicht hi...  |
| 149 | Well, I'm having a baby with tha...  | Ich bekomme ein Baby von diesem ...  |
| 150 | Well, I'm having a little troubl...  | Es fällt mir schwer, den Anfang ...  |
| 151 | Well, I'm having a really nice t...  | Mir gefällt es wirklich gut....  |
| 152 | Well, I'm here again, and they s...  | Also bitte ich dich:...  |
| 153 | Well, I'm here because......  | Ich bin hier, weil......  |
| 154 | Well, I'm here now....  | Nun, ich bin jetzt hier....  |
| 155 | Well, I'm here now....  | Wo ich schon mal hier bin......  |
| 156 | Well, I'm here now....  | Aber jetzt bin ich hier....  |
| 157 | Well, I'm here to find him and m...  | Nun. ich bin hier. um ihn zu fin...  |
| 158 | Well, I'm here to keep things cl...  | Ich bin hier, um sie sauber zu h...  |
| 159 | Well, I'm here to play his game....  | Ich bin hier, um sein Spiel mitz...  |
| 160 | Well, I'm here to tell you that ...  | Ich bin hier, um dir zu sagen, d...  |
| 161 | Well, I'm here!...  | Ich bin hier!...  |
| 162 | Well, I'm here, aren't I?...  | Immerhin stehe ich noch vor dir....  |
| 163 | Well, I'm here....  | Ich bin da....  |
| 164 | Well, I'm here....  | Dass ich euch retten werde....  |
| 165 | Well, I'm impressed....  | Ich bin beeindruckt....  |
| 166 | Well, I'm in the middle of the.....  | Naja, ich bin mitten in der......  |
| 167 | Well, I'm in the same situation,...  | Na ja, ich bin in derselben Situ...  |
| 168 | Well, I'm in....  | Nun, ich bin dabei....  |
| 169 | Well, I'm interested in Conrad D...  | Nun, mich interessiert Conrad De...  |
| 170 | Well, I'm just about done....  | -Nein, ich bin gerade fertig....  |
| 171 | Well, I'm just concerned for you...  | Naja, ich bin nur um deine Siche...  |
| 172 | Well, I'm just going to lunch....  | Ich habe Pause....  |
| 173 | Well, I'm just gonna go drive of...  | Ich werd mich einfach am 16. von...  |
| 174 | Well, I'm just gonna go to the b...  | Ich gehe mal eben auf die Toilet...  |
| 175 | Well, I'm Just heartbroken....  | Ich bin untröstlich....  |
| 176 | Well, I'm Just heartbroken....  | Ich bin untröstlich!...  |
| 177 | Well, I'm just overjoyed that yo...  | Tja, ich bin schon heilfroh, das...  |
| 178 | Well, I'm just relieved that Hom...  | Das ist unsere Parodie des Films...  |
| 179 | Well, i'm just remote-Accessing ...  | Naja, ich greife nur von 3000 Me...  |
| 180 | Well, I'm just repeating what yo...  | Ich wiederhole nur, was Sie gest...  |
| 181 | Well, I'm just saying I'd likeyo...  | Ich wollte dir nur gerne mitteil...  |
| 182 | Well, I'm just saying that you a...  | Sie sind zur Zeit angestellt als...  |
| 183 | Well, I'm just saying that you a...  | Nun, ich sage nur das im moment ...  |
| 184 | Well, I'm just saying that, you ...  | Ich sage nur, dass......  |
| 185 | Well, I'm just saying, is it pos...  | Ich meine, ist es möglich, dass ...  |
| 186 | Well, I'm just saying, is it pos...  | Ich meine, ist es möglich, daß d...  |
| 187 | Well, I'm just saying, we all kn...  | Naja, ich sag ja nur, wir alle w...  |
| 188 | Well, I'm just saying, why don't...  | Abendessen, nur ihr zwei....  |
| 189 | Well, I'm just saying, you know,...  | Wer ist Mike?!...  |
| 190 | Well, I'm just telling you....  | - Und ich sag's dir nur....  |
| 191 | Well, I'm just thinking what Dud...  | Nun, ich frage mich nur, was Dud...  |
| 192 | Well, I'm just trying to be supp...  | Nunja, ich versuche nur zu helfe...  |
| 193 | Well, I'm just tying up some vin...  | Ja, ich binde gerade die Weinstö...  |
| 194 | Well, I'm just wondering why you...  | Ich frage mich, warum du nie ver...  |
| 195 | Well, I'm just......  | Naja, aber......  |
| 196 | Well, I'm justas normal as you a...  | Ich bin genau sonormal wie Sie, ...  |
| 197 | Well, I'm justas normal as you a...  | Ich bin genau sonormal wie Sie, ...  |
| 198 | Well, I'm Kate....  | Mein Name ist Kate....  |
| 199 | Well, I'm kind of low on money, ...  | Nun, ich bin knapp bei Kasse, da...  |
| 200 | Well, I'm Knute....  | Also, ich bin Knute, das ist mei...  |