I in English

DEU I
ENG Cut my throat...
ENG i

Sentence examples with "I"

Wie Sie wissen, nahmen Herr Colom i Naval und ich letzten Montag an der Sitzung des Rates teil, und da der Rat transparent sein möchte, ist es meine Pflicht zu berichten, was wir hörten.As you know, Mr Colom i Naval and myself attended the Council meeting last Monday and since the Council wants to be transparent it is my duty to report on what we heard.
Das gleiche gilt für Änderung 7 über die Änderung der Obergrenze des finanziellen Beitrags der Gemeinschaft zu den unter Punkt 2 der Aktion I fallenden Projekten -den europäischen Werkstätten für das Kulturerbe- und für Änderung 8, die eine Präzisierung zur Änderung Nr. 2 über die Erleichterung des Zugangs von sozial benachteiligten Personen enthält.We can accept Amendment No 6, which deletes that paragraph in the common position which refers to the clause revising the budget for the last two years of the programme; and Amendment No 7 about changes to the maximum limit for Community financial aid to projects in point 2 of action 1 - namely European heritage laboratories - and finally, Amendment No 8 which contains details about the special care to paid to access for less-favoured persons in the aim of action No 2.
Wie Sie wissen, ist dieses Problem schon in mehreren Aussprachen behandelt worden und war auch Gegenstand eines Berichts unseres Kollegen Colom i Naval, über den wir mehrfach diskutiert haben.As the House is aware, this issue has been the subject of several debates and, in particular, a report drawn up by Mr Colom i Naval, which we have already discussed on various occasions.
Mit der Bereitstellung dieser 5 Millionen ECU geben wir Herrn Colom i Naval die Möglichkeit, sich auf diesen Betrag zu berufen, wenn er seinen eigenen Bericht über die Zukunft der EGKS nach dem Jahr 2002 fertigstellt.By putting in place this appropriation of ECU 5 m, we shall provide Mr Colom i Naval with a basis on which to finalize his report on the future of the ECSC after 2002.
Mit der Aufnahme dieser 5 Millionen ECU planen wir für die Fortsetzung nach 2002 und geben dem Kollegen Colom i Naval die Mittel für eine Politik an die Hand, die er uns noch vorschlagen wird.By entering this ECU 5 m appropriation, we shall provide for the continuation of ECSC activities after 2002, and give Mr Colom i Naval the means to implement the policies that he will be proposing to us.
Für die weiteren Überlegungen wird der Bericht von Herrn Colom i Naval rechtzeitig vorliegen und ich freue mich auf die Debatte, die - soweit ich weiß - für die Sitzung des Parlaments im November geplant ist.The report of Mr Colom i Naval will be timely in stimulating reflection, and I am looking forward to the debate which - as I understand it - has been scheduled for the plenary session in November.
Herr Präsident, ba mhaith liomsa i dtosac céad míle fáilte a chuir roimh Aire Gnóthai Eachtracha na hEireann chuig Parlaimint na hEorpa i maidin.Mr President, ba mhaith liomsa i dtosac céad míle fáilte a chuir roimh Aire Gnóthai Eachtracha na hEireann chuig Parlaimint na hEorpa i maidin.
Ich möchte mich bei der irischen Ratspräsidentschaft dafür bedanken, wie sie bisher die Regierungskonferenz angegangen ist, und bei der Beurteilung von Dublin I bin ich der Auffassung, daß man Dublin I und Dublin II gemeinsam sehen muß.Mr President, ladies and gentlemen, I should like to thank the Irish presidency for the way it has approached the IGC so far, and as far as an evaluation of Dublin I is concerned, my view is that Dublin I and Dublin II must be viewed jointly.
Das Ziel von Dublin I, den Zeitplan zu sichern und politisches Momentum herzustellen, wurde meines Erachtens auch erreicht.I believe, also, that Dublin I achieved its objectives of confirming the timetable and generating political momentum.
Eine solche Aussprache ist meines Erachtens sehr nützlich, und durch die Möglichkeit, hier vor Ihrem Parlament zusammen mit dem Kommissionspräsidenten über den Dubliner Gipfel I zu berichten und anschließend Ihre Standpunkte dazu zu hören, wird zwischen Rat und Parlament eine sehr wichtige Verbindung geschaffen.This is what the art of politics is all about.

Contact

Hablaa Translations
Opfikonerstrasse
8303 Bassersdorf
Zurich
Switzerland

Order translation

High quality Crowdsourced Translations at great rates.

2011-2014 - Hablaa.com online dictionary | German - English translations.