k in English

Translation and definition of ''k'', German-English Dictionary

Translation in English

DEU k
ENG k

Sentence examples with "k"

Ein Aff bleibt ein Aff, er mag König werden oder Pfaff.an ape's ape, a varlet's a varlet though they be clad in silk or scarlet.
Man kann sich die Beine abfrieren vor Kälte.it's cold enough to freeze the balls off a brass monkey.
Können Sie mich verstehen, wenn ich langsam spreche?can you understand me when i speak slowly?
Einige Zuschauer könnten an diesen Szenen Anstoß nehmen.some viewers may find these scenes disturbing.
Das Europäische Parlament, vertritt die Ansicht, dass die Zunahme der Interessenkonflikte im Finanzsektor, von persönlichen Interessen und Fällen, in denen Beteiligte „sich zu nahe stehen, um miteinander reden zu können“.The European Parliament, considers that the proliferation in the financial sector of conflicts of interest, vested interests and cases of operators who are 'too close to talk' has in some cases aggravated the crisis.
Das Europäische Parlament, stellt fest, dass das Fehlen einer wirklichen Regulierung und einer widerstandsfähigen Aufsicht sowie der vollständige Mangel an Instrumenten für das Krisenmanagement im Fall einer Bankenkrise bewiesen haben, wie viel die Europäische Union noch tun muss, um Mechanismen zur Verfügung zu haben, mit denen die politischen Herausforderungen im Zusammenhang mit dem Binnenmarkt und einem integrierten Finanzsystem angegangen werden können. stellt insbesondere fest, dass es keinen grenzübergreifenden Konkursmechanismus gibt.The European Parliament, notes the absence of proper regulation and robust supervision, and the complete lack of instruments for contingency management in the event of a banking crisis showed how much further the European Union needs to go to have in place mechanisms fit to manage the policy challenges associated with having an internal market and an integrated financial system. notes in particular the absence of a cross-border bankruptcy mechanism.
Das Europäische Parlament, stellt fest, dass Arbeitslosigkeit nicht nur hohe soziale Kosten, sondern auch hohe wirtschaftliche Kosten verursacht, da Arbeitslose nur einen geringfügigen Beitrag zur Binnennachfrage leisten können und weniger Steuern und Sozialabgaben zahlen. stellt fest, dass damit die Belastung für die Erwerbstätigen und die künftigen Generationen steigt, die sich mit höheren Steuern bzw. einer höheren Schuldenlast konfrontiert sehen.The European Parliament, notes that high levels of unemployment carry not just social costs but also high economic costs in that the unemployed cannot contribute much to domestic demand and pay fewer taxes and social security contributions. notes that this increases the burden on those working, in the form of higher taxes, and on future generations through a higher debt burden.
Das Europäische Parlament, stellt fest, dass die Krise infolge der Verabschiedung eines vorläufigen Rahmens für staatliche Beihilfen zu einem dramatischen Anstieg an staatlichen Beihilfen geführt hat und bedauert die negativen Auswirkungen, die dies auf die Aufrechterhaltung einheitlicher Ausgangsbedingungen in Europa gehabt haben könnte. fordert die Kommission auf, bei der Bekämpfung von Protektionismus und Wettbewerbsverzerrung eine klare Führungsrolle zu übernehmen.The European Parliament, notes that the crisis has led to a dramatic increase in state aid following the adoption of the temporary framework for state aid, and regrets the damaging effect this may have had on upholding a level playing field in Europe. Calls on the Commission to take a strong lead in fighting protectionism and distortion of competition.
Das Europäische Parlament, begrüßt, dass der Rat der Wirtschafts- und Finanzminister am 10. Mai 2010 einen 750 Milliarden Euro umfassenden Stabilisierungsplan angenommen hat, womit ein Finanzstabilitätsmechanismus geschaffen wurde, um den Ausfallrisiken eines Staates zu begegnen, wobei zum Teil Artikel 122 AEUV als Rechtsgrundlage diente. nimmt zur Kenntnis, dass bei den Beschlüssen des Rates über das Rettungspaket ein demokratisches Defizit und ein Mangel an Rechenschaftspflicht bestand, da das Europäische Parlament dabei nicht konsultiert wurde. fordert eine Einbeziehung des Europäischen Parlaments bei künftigen Vorschlägen und Beschlüssen zur Krisenbewältigung als Mitgesetzgeber.The European Parliament, welcomes the adoption by the Ecofin Council on 10 May 2010 of the EUR 750 billion stabilisation plan, which established a financial stability mechanism to address the risks of default by sovereign borrowers, partly using Article 122 of the TFEU as the legal basis of this plan. notes the inherent democratic deficit and accountability void of the Council's rescue package decisions, which did not include consultation with the European Parliament. demands that the European Parliament be involved as co-legislator in forthcoming crisis rescue proposals and decisions.
Das Europäische Parlament, bedauert, dass die verschiedenen nationalen Konjunkturprogramme so wenig aufeinander abgestimmt sind, da der Multiplikatoreneffekt und die Hebelwirkung einer Koordination auf EU-Ebene höchstwahrscheinlich mehr Wirkung gezeigt hätten als durch weitgehend nationale Programme erreicht werden kann, da so die Gefahr besteht, dass diese miteinander im Widerspruch stehen. fordert eine Stärkung der europäischen Dimension bei künftigen Konjunkturplänen sowie Investitionen in großem Maßstab.The European Parliament, regrets the modest level of coordination among the different national recovery plans, as the multiplying effect and leveraging potential of EU-level coordination would most probably have exceeded the effect that can be reached through largely national-level planning, which carries the risk of being mutually contradictory. calls for an increase in the European dimension of future recovery plans and large-scale investments.

Contact

Hablaa Translations
Opfikonerstrasse
8303 Bassersdorf
Zurich
Switzerland
P: +41 76 522 42 32

Order translation

High quality Crowdsourced Translations at great rates.

2011-2014 - Hablaa.com online dictionary | German - English translations.