n in English

DEU n
ENG n

Sentence examples with "n"

GermanEnglish
Ein ausgegebener Pfennig ist oft nützlicher als ein gesparter.a penny is sometimes better spent than spared.
Das Europäische Parlament, möchte Finanzinnovationen begünstigen, vorausgesetzt sie gestatten die Einführung transparenter Instrumente, mit denen sich nützliche technologische Innovationen, langfristige Investitionen, die Finanzierung der Renten, die Beschäftigung und die ökologische Wirtschaft finanzieren lassen. erwartet mit Freude weitere Maßnahmen der Union im Bereich innovativer Finanzierungen mit dem Ziel, langfristige Spareinlagen zugunsten nachhaltiger und strategisch langfristiger Investitionen zu mobilisieren und den Zugang zu Finanzdienstleistungen zu erweitern.The European Parliament, wishes to encourage financial innovation provided that it leads to the development of transparent tools for financing useful technological innovation, long-term investment, pension funds, jobs and the green economy. is looking forward to further EU action in the area of innovative financing with the aim of mobilising long-term savings in favour of sustainable, strategic long-term investments and expanding access to financial services.
Das Europäische Parlament, fordert die Kommission auf, überall dort, wo es nötig erscheint, sektorspezifische Podiumsdiskussionen zu organisieren, um eine gemeinsame Vorgehensweise der einzelnen Marktteilnehmer zu erreichen und damit eine Wiederauflage einer echten europäischen Industriepolitik sowie die Innovation und die Schaffung von Arbeitsplätzen zu begünstigen. erinnert daran, dass bei diesen Bestrebungen unsere Verpflichtungen in Bezug auf den Klimawandel und das Potenzial bestimmter grüner Technologien berücksichtigt werden müssen. vertritt die Auffassung, dass der EU-Haushalt besser verwendet werden muss, damit er zu einem echten Katalysator für alle nationalen Maßnahmen in den Bereichen Forschung und Entwicklung sowie Innovation und Gründung von neuen Unternehmen und Schaffung von Arbeitsplätzen wird. fordert die Kommission darüber hinaus auf, konkrete Vorschläge darüber vorzulegen, wie sich die Zusammenarbeit zwischen Unternehmen und Forschung verbessern und Cluster fördern lassen, und eine entsprechende Strategie mit angemessenen Finanzmitteln zu unterstützen. betont, dass ein wesentlicher Motor für die Entwicklung auf jedem Markt ein freier und fairer Wettbewerb ist, der Neuankömmlingen den Zugang zum Markt erleichtert und ohne marktverzerrende Privilegien funktioniert.The European Parliament, asks the Commission to organise, where necessary, sector-based round tables so that all the stakeholders in a given market can work together with a view to encouraging the re-launch of a genuine European industrial policy as well as fostering innovation and job creation. recalls that in this endeavour we must bear in mind our commitments on climate change and the potential of certain green technologies. considers that the EU budget needs to be better used, so that it becomes a real catalyst for all national efforts in the areas of research and development, innovation and creation of new businesses and jobs. calls further on the Commission to put forward concrete proposals on how to enhance cooperation between business and research and promote clusters, and to support such a strategy with adequate funds. stresses that one fundamental driving force for development in any market is free and fair competition, where it is easy for newcomers to enter the market and where there are no privileges distorting it.
Das Europäische Parlament, anerkennt, dass eine wesentliche treibende Kraft für institutionelle Verbesserungen und für Wirtschaftswachstum in den Mitgliedstaaten darin besteht, dass sie souverän darüber entscheidennnen, wie sie ihre Steuern erheben möchten. hält es für entscheidend, dass die Besteuerung von Arbeit verringert wird, sowohl zum Wohle der am wenigsten Begünstigten als auch um es der Mittelschicht zu ermöglichen, menschenwürdig von den Früchten ihrer Arbeit zu leben.The European Parliament, recognises that a major driving force for institutional improvement and economic growth in the Member States is their sovereignty in choosing how they wish to levy taxes. regards it as essential to reduce taxes on labour, both for the sake of the least fortunate and in order to allow the middle classes to live decently from the fruits of their labours.
Das Europäische Parlament, vertritt die Auffassung, dass die Bildung im Mittelpunkt der Wirtschaftsstrategie der Union stehen sollte, wobei das Ziel verfolgt werden sollte, die Qualität der allgemeinen und beruflichen Bildung in der EU insgesamt durch Exzellenz und Verteilungsgerechtigkeit zu verbessern und das Bildungsmodell zu reformieren. ist der Ansicht, dass für die Union die Bildung ein Gemeingut darstellen sollte, wobei in alle Bereiche des Bildungssystems, in die Qualität der Ausbildung oder in die Anzahl der Personen, die Zugang zu einer höheren Schulbildung haben, zu investieren ist. schlägt vor, dass auf europäischer Ebene ein dauerhaftes, inklusives System für ein lebenslanges Lernen aufgebaut wird, das auch eine Verallgemeinerung der Programme Erasmus und Leonardo zugunsten der Mobilität bei der Aus- und Weiterbildung umfasst. betont, dass es dringend notwendig ist, den Umfang der Investitionen in F&E zu erhöhen, insbesondere mit Blick auf die Halbzeitbewertung des Siebten FP und der nächsten Finanziellen Vorausschau der EU.The European Parliament, considers that education should be placed at the very heart of the Union's economic strategy, with the goal of raising the overall quality of all levels of education and training in the EU, combining excellence and equity and reforming the educational model. believes that education should constitute a public good in the eyes of the Union, with investment in all aspects of the education system, in quality of education and in broadening access to higher education. proposes the introduction of a permanent, inclusive European-level system of lifelong learning, under which the Erasmus and Leonardo programmes for education and training mobility would become more generally accessible. points out the need to urgently raise the level of investment in the field of R&D, particularly in view of the 7FP mid-term evaluation and the next EU financial perspectives.
Für diesen Titel als Ganzes trug der Rat wesentliche Beträge ein, nämlich 489 Mio. ECU Verpflichtungsermächtigungen und 346 Mio. ECU Zahlungsermächtigungen, was einer Erhöhung um 79 Mio. ECU Verpflichtungsermächtigungen und 69 Mio. ECU Zahlungsermächtigungen entspricht.For this title as a whole the Council has entered substantial amounts, namely ECU 489m in commitment appropriations and ECU 346m in payment appropriations, which corresponds to an increase of ECU 79m in commitment appropriations and of ECU 69m in payment appropriations.
Ich komme jetzt zu dem letzten größeren Bereich der Gemeinschaftspolitik, der aus dem Haushalt finanziert wird, nämlich zu den außenpolischen Maßnahmen.I come now to the last major Community policy area funded from the budget, namely external measures.
Da sich der Moment der Wahrheit für einen erfolgreichen Beginn der Wirtschafts- und Währungsunion nähert, wurden diese Anstrengungen dringlich und unumgänglich.As the moment of truth for the successful start of economic and monetary union approaches, these efforts have become urgent and inevitable.
Doch solange der Rat bei den zugrundeliegenden Verordnungen keine wirklichen Einsparungen beschließt, muß die Kommission wohl einen Zusatzhaushalt vorschlagen, wenn sich im Laufe des nächsten Jahres die Kredite als nicht ausreichend erweisen.But as long as the Council does not vote real savings in the underlying regulations, the Commission may have to propose a supplementary budget if credits turn out to be insufficient in the course of the next year.
Was zunächst die Unterstützung für Nichtregierungsorganisationen betrifft, so ergriff er die wertvolle Initiative, nächste Woche eine Anhörung im Europäischen Parlament zu organisieren.First of all as far as support to nongovernmental organizations is concerned he took the valuable initiative of organizing a hearing next week in the European Parliament.

Contact

Hablaa Translations
Opfikonerstrasse
8303 Bassersdorf
Zurich
Switzerland

Order translation

High quality Crowdsourced Translations at great rates.

2011-2014 - Hablaa.com online dictionary | German - English translations.